Re: Könyvidézetek, -kritikák, -beszámolók, -ajánlások
In reply to Nagash_FFC (msg # 44):
Akkor valamit nagyon rosszul csinálnak a magyar újságírók - netes és nem netes - mert nem a magyar átírást használják (ami nekem jobban is tetszik). No, mondjuk azon tényleg felesleges vitázni, hogy milyen a mai magyar média... :/
A lényeg, hogy attól, hogy nyelvtanilag így helyes, attól még eszméletlenül gagyi, és blőd. A magyar nyelvtan nem minden szabálya...hogy is mondjam...következetes. Akkor inkább maradtak volna az angol átírás megőrzésénél (de még mindig jobb, mint ha lefordítják és Kékfelhő meg Hajlongó-nád kalandjait olvastuk volna. XD).