The Mug and Cauldron
The father emerges from the stables, and once open, the family rolls on inside, and begins unloading various foodstuffs, and a number of barrels and casks. A mixture of accented Aralaise, and Shevnian and laughter can be heard from within. The mother's distinctive Shevnian can be heard inside:"Казимир, дорогая.. Будете ли вы размещать, что уведомлениеиз передней? Мы просто слишком заняты, чтобы заботиться об этих крысах, и они больше, чем кошки могут справиться!"[Private to GM: Kasimir, darling.. Will you post that notice out the front? We're just too busy to take care of these rats and they're more than cats can handle!] A moment later, "Kazimir" the man's name is, emerges with a vellum posting in Shevian and Aralaise, that reads: "Help wanted, Inquire Within!"
He takes a few nails from his mouth, and hammers the posting, near the door, above which the tavern's sign can be seen, depicting a frothing mug and a steaming cauldron.
"Сделано. Итак, что на ужин?"[Private to GM: "It's done. So, what's for dinner?"] The man jovially replies, heading back inside..
This message was last edited by the player at 08:24, Thu 10 Oct 2019.